Journal Intime.com

Un autre regard sur l'intime.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

Ce forum n'est plus ouvert aux inscriptions ou aux nouveaux messages pour cause de spam. Merci d'utiliser le forum du journal du site : site.journalintime.com/forum/

#41 06/04/2005 14h40

Trinity
Membre
Lieu : Bx
Inscription : 22/04/2004
Messages : 5 083
Site Web

Re : Dialectes

c'est bizarre mais je trouve rien, c'est il qu'à Bordeaux nous n'aurions pas de dialectes ???

Hors ligne

#42 15/05/2005 13h14

Bia
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

oulalala, tu es du sud toi, non?
ca fait du bien de voir nos petites expressions sur un site héhé.
bisous d'une inconnue tombée par hasard ici smile

#43 13/06/2006 14h01

Micka
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

Mwa g kelke expression du sud,comme
Une ginezou
Avoir le Kimbew
Un tobozz
suitass
chupita
Q-deup

essayé de trouvé la traduction!

#44 01/08/2006 20h26

eulalie
Membre
Inscription : 01/08/2006
Messages : 9

Re : Dialectes

coucou, et bien voici quelques mots bien de chez moi :

- étaouner
- équouailler
- un corvechet
- un cancoique
- mouergoler
- fieuter
- rezapper
- une counette

et y'en a d'autre, mais sur le coup, je ne m'en souvient plus!

Hors ligne

#45 08/01/2007 18h20

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

Bon eh bien, me voilà avec mes expressions québécoises.

-astheur -> à cette heure
-faire la baboune->faire la tête
-un bazou-> une vieille automobile
-à la botch ( ou comme on dit ici : a botch)-> quelquechose qui est fait tout croche,,pêle-mêle.
-brassière-> soutien-gorge
-un niaiseux->quelqu'un de niais..de stupide
-peser sul piton-> peser sur le bouton
-sirop d'poteaux-> du faux sirop d'érable...
-un flo-> un gamin
-foufounes-> fesses

big_smile

une vraie québécoiseeeee!!!


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#46 08/01/2007 23h48

ninie malko
un point noir sur l'horizon
Lieu : nulle part...
Inscription : 01/08/2005
Messages : 4 983

Re : Dialectes

rose a écrit :

-peser sul piton-> peser sur le bouton
-foufounes-> fesses

peser sur le bouton c'est pas tellement plus compréhensible en fait lol
et foufoune c'est pas des fesses ici big_smile


"Armageddon was yesterday - today we have a serious problem."

Hors ligne

#47 09/01/2007 04h08

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

hah bin... peser sur un bouton...

quand tu pèse sur les boutons d'une télécomande..tu dis quoi toi ?

haha c'est quoi foufounes chez toi ?:)


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#48 09/01/2007 20h35

ninie malko
un point noir sur l'horizon
Lieu : nulle part...
Inscription : 01/08/2005
Messages : 4 983

Re : Dialectes

moi je dis que j'appuie sur le bouton smile

foufoune, c'est de l'autre côté des fesses chez une demoiselle wink


"Armageddon was yesterday - today we have a serious problem."

Hors ligne

#49 12/01/2007 02h38

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

hihi, je suis gênée la...:)

Mais j'imagine pas donner se nom la à l'autre côté de mes fesses..:) hahah

!


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#50 12/01/2007 14h23

cricridav
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

Coucou, je me suis bien amusé sur ce topic !
Je cherche espigaou et tombe sur ces expressions : (c'est l'épillet en français ; scientifique je sais pas mais google va me le dire : bon pas facile : je trouve pas ! alors tiens en cadeau un lien vers un post d'un marseillais (j'y ai passé ma jeunesse )sur un forum ! : jihell.com/forums/lofiversion/index.php/t5202.html

Pour les fesses une belge disait "ma pépette" Peuvent pas parler français ces belges, ces suisses et ces quebecois !
(je vais me faire sortir).

Bisous d'un intrus sur ce forum que je vais d'ailleurs mettre en favoris !

#51 13/01/2007 03h10

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

cricridav a écrit :

Pour les fesses une belge disait "ma pépette" Peuvent pas parler français ces belges, ces suisses et ces quebecois !
(je vais me faire sortir).

Comment!

Encore un autre qui nous critique...

Fais gaffe avec les québécois..et surtout avec les québécoises dans mon genre, ils/elles sont très susceptible quand on leur parle de leur ''langage''.


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#52 19/01/2007 18h41

cricridav
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

rose a écrit :
cricridav a écrit :

Pour les fesses une belge disait "ma pépette" Peuvent pas parler français ces belges, ces suisses et ces quebecois !
(je vais me faire sortir).

Comment!

Encore un autre qui nous critique...

Fais gaffe avec les québécois..et surtout avec les québécoises dans mon genre, ils/elles sont très susceptible quand on leur parle de leur ''langage''.

Désolé Rose que tu l'ais mal pris ! mais c'était de l'humour d'ailleurs j'avais prévu ta réponse.
J'aurais préféré qur tu te faches si je t'avais proposé de furer avec toi (c'est du marseillais !) ah non là non plus j'aurais aimé que tu en te fache pas !
As-tu trouvé le sens sur le net ?
Bisous de bonne année 2007

#53 19/01/2007 19h32

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

furer avec moi ?
Si c'est bien ce que je pense, je ne serais pas facher, je serais plus gêné..:)
Je me trompe peut-être...


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#54 25/01/2007 11h05

cricridav
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

Coucou Rose,
furer voulant dire flirter (pour moi), je ne trouve pas pourquoi tu serais génée !

bisous coquinoux dans le cou

Christian

#55 25/01/2007 23h47

rose
Membre
Lieu : en petite tenue...
Inscription : 06/12/2005
Messages : 88
Site Web

Re : Dialectes

Ouais bin ma traduction n'était pas tout à fait la même...

Furer dans mon langage veut dire ''baiser''. C'est pas tout à fait ce que tu voulais dire...

hehe..

Rose


Mon pays sera toi...

Hors ligne

#56 18/02/2007 17h45

anais
Membre
Inscription : 06/04/2004
Messages : 2 577

Re : Dialectes

bon alors question dialecte dans le vaucluse j'ai entendu : "marroner" que je connaissais pas, mais il parait que c'est pas typiquement vauclusien, sinon en ce moment y'a le "c'est ce qu'est bon", l'equivalent d'un "c'est clair", ou d'un "cash" montpellierain


It's better to sit in silence and seem ignorant, than talk and remove all doubt.

Hors ligne

#57 19/02/2007 03h54

zebul
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

petite rectif " gadjo "c'est la denomination que le gitan utilise pour parler d'un non gitan

#58 31/03/2007 22h04

Baloo
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

fairylune a écrit :

smile On dit aussi un paletot  en Belgique.

Puis y'a toutes les expressions en wallon ainsi que les belgicismes. D'ailleurs Hugues en avait repris quelques uns comme :

"à tantôt" pour "à tout  à l'heure",
"fourche" pour une heure sans cours,
"septante" (70) et "nonante" (90),
"pistolet" pour "sandwich",
"gosette" pour "chaussons aux pommes",

etc.

il y a une difference entre un pistolet et un sandwich : le sandwich est mou le pistolet non et puis 70 et 90 nous on suit la logique je comprend pas pourquoi les français ce sont arretter et se mettent au calculs menteaux apres 60....

#59 15/12/2007 22h57

babar
Qu'est-ce que je fait-là moi?

Re : Dialectes

Baloo a écrit :
fairylune a écrit :

smile On dit aussi un paletot  en Belgique.

Puis y'a toutes les expressions en wallon ainsi que les belgicismes. D'ailleurs Hugues en avait repris quelques uns comme :

"à tantôt" pour "à tout  à l'heure",
"fourche" pour une heure sans cours,
"septante" (70) et "nonante" (90),
"pistolet" pour "sandwich",
"gosette" pour "chaussons aux pommes",

etc.

il y a une difference entre un pistolet et un sandwich : le sandwich est mou le pistolet non et puis 70 et 90 nous on suit la logique je comprend pas pourquoi les français ce sont arretter et se mettent au calculs menteaux apres 60....

Chez nous septante se dit trois vingt dix.(on est resté un peu arrièré et on se promène à pieds nus, on a gardé la base gauloise de 20, (tout comme les parigo ont leur quinze vingts)
J'ai entendu que les Belges disent octante à la place de huitante.
Si c0est vrai, disent-ils pentante pour cinquante (ou deux vingt 10 pour les arriérés) et sexante pour trois vingts

#60 16/12/2007 14h19

BohwaZ
Administrateur
Lieu : A l'ouest, complètement
Inscription : 02/03/2004
Messages : 2 268
Site Web

Re : Dialectes

Les belges disent quatre vingt pour 80... Oui pas très logique smile


bohwaz.net | Polyamour.info | Altermusique.org                                  image.png

Hors ligne

Pied de page des forums